| Attention
le couvre-bagages n'est pas conçu pour retenir
ou arrimer à lui seul les objets lourds, les
bagages et les charges lourdes. Si le chargement
n'est pas arrimé, il risque de vous heurter
en cas de changement brusque de direction,
de freinage ou d'accident. Il y a risque de
blessure, voire danger de mort. Rangez toujours les objets de manière à ce qu'ils ne puissent pas être projetés. Arrimez les objets, les bagages ou le chargement, même en cas d'utilisation du couvre-bagages, afin d'éviter qu'ils ne glissent ou ne se renversent (en les arrimant, par exemple). |
Lorsque vous chargez le véhicule, veillez à ne pas dépasser le bord inférieur des vitres latérales. Ne posez aucun objet sur le couvre-bagages.
Le couvre-bagages est monté derrière les dossiers de la banquette arrière.
Couvre-bagages
Ouverture et fermeture du couvrebagagesData recording
This vehicle is capable of recording diagnostic
information relating to vehicle operation,
faults, and user settings. This may include
information about the performance or status
of various systems, including but not limited
to, engine, throttle, steering or brake systems,
that is stored and c ...
Directives de chargement
Attention
lorsque les objets, les bagages ou le chargement
ne sont pas arrimés ou sont insuffisamment
arrimés, ils risquent de glisser, de se
renverser ou d'être projetés et ainsi de heurter
les occupants du véhicule. Il y a risque de
blessu ...
Informations utiles
Cette notice d'utilisation décrit tous les
modèles ainsi que l'ensemble des équipements
de série et optionnels qui étaient
disponibles pour votre véhicule au moment
de la clôture de la rédaction de cette notice
d'utilisation. Des divergence ...