This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersCaractéristiques techniques
Rapports de démultiplication
Ensemble pont - boîte de vitesses
0 version standard
x option
Capacité
Valeurs de réglage
Couples de serrage
Serrer l'amortisseur de direction à 20 de braquage à gauche.
Ecrou bas (duret&eacut ...
Avant le remplacement des fusibles
Garez le véhicule et serrez le frein de stationnement.
arrêtez tous les consommateurs électriques.
retirez la clé du contacteur d'allumage.
Tous les voyants qui se trouvent sur le combiné
d'instruments doivent être éteints.
Les ...
Modèles équipés
La puissance spécifiée conformément à la directive 88/195/ce est
effectivement disponible à l'embrayage pour la
propulsion après déduction de toutes ies puissances annexes.
Modèles spécifiques d'un pays déterminé ...