This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersProjecteurs antibrouillards (à l'exception
des véhicules amg)
Attention
lorsque le commutateur d'éclairage se trouve
sur, les feux de croisement
ne s'allument
pas automatiquement en cas de brouillard,
de chutes de neige ou d'intempéries
pouvant gêner la visibilité (embruns, par
exemple). Il y a risque d'a ...
Crevaison
Préparation du véhicule
Arrêtez le véhicule sur un sol stable, plat et
non glissant, le plus à l'écart possible de la
circulation.
allumez les feux de détresse.
serrez le frein de stationnement.
placez les roues avant en ligne droite.
m ...
Ntidémarrage
Activation : retirez la clé du contacteur
d'allumage.
désactivation : mettez le contact.
L'antidémarrage empêche de démarrer le
moteur sans clé valable.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours
la clé avec vous et verroui ...