This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersEdw (alarme antivol et antieffraction)
Activation : verrouillez le véhicule avec la
clé.
Le voyant 1 clignote. Le système d'alarme
est activé environ 15 secondes plus tard.
désactivation : déverrouillez le véhicule
avec la clé.
Si vous n'ouvrez ensuite aucu ...
Recommandations pour la conduite
Dans les descentes longues et à forte déclivité, sélectionnez à temps la
gamme de rapports 1, 2 ou 3.
Ceci est également valable lorsque vous
avez activé le tempomat ou le speedtronic.
Mettez si nécessaire la boîte de transf ...
Points à observer
L'échéance de maintenance prescrite est
adaptée aux conditions d'utilisation normales
du véhicule. En cas de conditions d'utilisation
difficiles ou de sollicitation élevée du véhicule,
les travaux de maintenance doivent être
effectué ...