This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersMontage
Nota : les cannelures du moyeu du disque d'embrayage
sont nickelées, l'arbre primaire ne doit donc pas être
graissé.
1 Enciencher le 1er rapport sur la boîte de vitesses.
2 Introduire l'arbre primaire dans la plaque d'entraînement
et pousser horizontalement l ...
Frein de stationnement
Attention
lorsque vous devez freiner le véhicule avec le
frein de stationnement, la distance de freinage
est nettement plus longue et les roues
peuvent se bloquer. Le risque d'accident et de
blessure augmente.
Freinez le véhicule avec le frein de stationnement
...
Voyant d'alerte des systèmes de retenue
Une fois le contact mis, les fonctions des systèmes
de retenue sont contrôlées à intervalles
réguliers lorsque le moteur tourne. Les
défauts peuvent ainsi être détectés à temps.
Le voyant d'alerte des systèmes de retenu ...