This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersMise en marche et arrêt de l'essuieglace arrière
Commodo
contacteur
balayage avec amenée d'eau
I mise en marche du balayage intermittent
0 arrêt du balayage intermittent
balayage avec amenée d'eau
Tournez la clé en position 1 ou 2 dans le
contacteur d'allumage.
tournez le commutateur 1 int&ea ...
Modèles équipés
Arbre de transmission rétracté
Seulement pour empattement 2850 mm
Seulement pour te type 300 gd/300 ge
Seulement pour types 200 ge/230 ge
...
Sens de rotation
Les pneus avec sens de rotation prescrit
offrent des avantages supplémentaires, par
exemple en matière d'aquaplanage. Ces
avantages sont effectifs uniquement si vous
respectez le sens de rotation prescrit.
Le sens de rotation est repéré par une flèche
sur l ...