This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersStation de lavage
Attention
après le passage dans une station de lavage,
l'efficacité des freins est réduite. Il y a risque
d'accident.
Après un passage dans une station de lavage,
freinez avec prudence en tenant compte des
conditions de circulation jusqu'à ...
Ntidémarrage
Activation : retirez la clé du contacteur
d'allumage.
désactivation : mettez le contact.
L'antidémarrage empêche de démarrer le
moteur sans clé valable.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours
la clé avec vous et verroui ...
Frein à tambour duo-servo
Sur le frein duo-servo, le mécanisme d'appui (rattrapage
d'usure automatique) est mobile entre les segments de
frein, c'est à dire qu'il est monté flottant.
Cet appui sert seulement à transmettre la force de
freinage appliquée (pression d'appui) d'un segment ...