This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersRemplacement des ampoules avant
Feux de position latéraux
Ne serrez pas les vis trop fort. Sinon, vous
risquez d'endommager le diffuseur.
Feu de position latéral avant (exemple)
le remplacement des ampoules est identique
pour les feux de position latéraux avant et
arrière.
eteignez l ...
Mémorisation de la vitesse actuelle
La manette du tempomat vous permet de
régler, alors que le moteur tourne, une limite
de vitesse à partir de 18 mph.
actionnez brièvement la manette du tempomat
vers le haut 1 ou vers le bas 4.
La vitesse actuelle est mémorisée et affichée
s ...
Directives de chargement
Attention
lorsque les objets, les bagages ou le chargement
ne sont pas arrimés ou sont insuffisamment
arrimés, ils risquent de glisser, de se
renverser ou d'être projetés et ainsi de heurter
les occupants du véhicule. Il y a risque de
blessu ...