This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersVotant à deux masses
Le volant à deux masses, bien connu des voitures de
tourisme, est nouveau sur les véhicules tous terrains; il
permet de diminuer les oscillations de rotation de l'équipage
mobile entraînant une boîte de vitesses mécanique.
Nota:
le damper install&eacu ...
Voyants
Attention
l'avertisseur d'angle mort ne tient pas
compte
des véhicules qui se trouvent trop près lorsque
vous les dépassez et qui sont alors
situés dans l'angle mort
des véhicules que vous dépassez à une
vitesse sup&ea ...
Vue d'ensemble
Visuel multifonction
mise en marche du linguatronic (voir
la notice d'utilisation spécifique)
groupe de touches droit
Groupe de touches gauche
a touche retour
Activation de l'ordinateur de bord: tournez la clé en position 1 dans le
contacteur ...