This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersSystème de retenue pour enfants face à
la route
Si vous devez absolument installer un enfant
dans un système de retenue pour enfants
face à la route sur le siège du passager, reculez
toujours le siège du passager au maximum.
La surface d'appui du système de retenue
utilisé doit reposer entiè ...
Freins
Lorsque l'abs entre en action lors d'un freinage,
vous ressentez une pulsation au niveau
de la pédale de frein.
lorsque l'abs régule la pression de freinage
: appuyez énergiquement sur la
pédale de frein tant que la situation l'exige.
freinage &agr ...
Ntidémarrage
Activation : retirez la clé du contacteur
d'allumage.
désactivation : mettez le contact.
L'antidémarrage empêche de démarrer le
moteur sans clé valable.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez toujours
la clé avec vous et verroui ...