This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersMise en marche et arrêt du chauffage des sièges avant
Mise en marche: appuyez sur la touche 1
autant de fois qu'il est nécessaire pour
sélectionner le niveau de chauffage souhaité.
arrêt : appuyez sur la touche 1 autant de
fois qu'il est nécessaire pour que tous les
voyants soient éteints. ...
Aide au démarrage du moteur
Pour l'aide au démarrage, utilisez uniquement le point d'aide au démarrage
qui se trouve dans
le compartiment moteur et qui comprend la borne positive et le point de masse.
Attention
l'électrolyte est corrosif. Il y a risque de blessure.
Evitez tout contact avec ...
Généralités
Sur ia boîte de vitesses 717.43 (Gl 76/27k-5), toutes les
pièces du carter e! Le couvercle sont réalisés en fonte
d'alliage iéger. Les carters de boîte de vitesses et d'embrayage
sont conçus pour atteindre une résistance
mécanique &eac ...