This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersCaractéristiques techniques
Rapports de démultiplication
Ensemble pont-transmission
o version de série
x option
Capacité
Valeurs de réglage
Max. 0,5 Mm au bout d'un long kilométrage
Coupies de serrage
...
Coupure de la connexion pendant la
marche (uniquement pour le canada)
La communication peut être interrompue
lorsque
la couverture du réseau gsm/umts est
insuffisante
tous les canaux de la cellule gsm sur
laquelle le véhicule commute sont occupés
la carte sim utilisée n'est pas compatible
avec le réseau disponibl ...
Généralités
Sur îes véhicules tous terrains de la série 463 est installé
le pont av de la version alo/3 c-1,3.
De série, le pont est installé avec une voie de 1425 mm.
Le plan de symétrie du corps de pont est décalé de 190
mm vers la droite.
...