This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersConditions d'activation
Pour pouvoir enclencher le tempomat, les
conditions d'activation suivantes doivent être
remplies :
le frein de stationnement doit être desserré.
vous roulez à plus de 20 mph (30 km/h).
l'esp doit être activé, mais ne doit pas
intervenir.
la bo&ici ...
Remplissage à neuf du climatiseur
Valve de "service" {côté
basse pression)
vaive de "service" (côté
haute pression)
vacuomètre
valve pour le vacuomètre
valve pour la pompe à vide
pompe à vide
manomètr ...
Directives de chargement
Attention
lorsque les objets, les bagages ou le chargement
ne sont pas arrimés ou sont insuffisamment
arrimés, ils risquent de glisser, de se
renverser ou d'être projetés et ainsi de heurter
les occupants du véhicule. Il y a risque de
blessu ...