This vehicle is capable of recording diagnostic information relating to vehicle operation, faults, and user settings. This may include information about the performance or status of various systems, including but not limited to, engine, throttle, steering or brake systems, that is stored and can be read out with suitable devices, particularly when the vehicle is serviced. The data obtained is used to properly diagnose and service your vehicle or to further optimize and develop vehicle functions.
Comand/mbrace (canada: teleaid)
If the vehicle is equipped with comand or mbrace, additional data about the vehicle's operation, the use of the vehicle in certain situations, and the location of the vehicle may be compiled through comand or the mbrace system.
For additional information please refer to the comand user manual and/or the mbrace terms and conditions.
Event data recordersSystème de verrouillage central
Généralités
Le système de verrouillage central (commande positions
multiple) peut être actionné depuis la porte du
conducteur, du passager, ou depuis la porte de panneau
ar. Les poussoirs de verrouillage dans les portes servent
de contrôle.
S ...
Généralités
Le toit ouvrant installé sur les voitures de tourisme type
126 est installé en version spéciale 28 739 (code d 27)
sur ies véhicules tous terrains.
Actionnement
Introduire la clé dans l'antivol de direction et la tourner en
position route.
Actionner le comm ...
Processus de démarrage
Mettez la boîte de vitesses automatique sur
p.
L'indicateur de la boîte de vitesses sur le
visuel multifonction indique p.
Pour de plus amples informations sur la boîte de vitesses automatique,
voir.
Si vous appuyez sur la pédale de frein
pendant le dé ...